Typical Spanish by Fragmento Universo

Typical Spanish, a guide by Fragmento Universo for “guiris” in trouble.

Fragmento Universo is a Madrid, Spain based film and music design studio led by Christian Baumgartner, Tessa Dóniga, and their producer Iván Smith. For their new personal reel they had the idea to play with some products and typical Spanish phrases in a very different but creative way. Their idea was to create a visual guide for some of the most common phrases in Spanish language. For foreigners, these expressions could sound a little weird, nonsensical or funny. This guide will help you to understand the true meaning behind these typical Spanish phrases. With several scenes, they show their literal meaning. In addition, with just a few words they explain the true meaning of these phrases.

This is truly a unique and funny idea on how to present your creativity and skills as an outstanding film and music design studio. Below you can see some stills and the final video at the end of the article. For additional information about Fragmento Universo, feel free and visit their website.

Typical Spanish, a guide by Fragmento Universo for guiris in trouble.
Typical Spanish, a guide by Fragmento Universo for guiris in trouble. This set represents the Spanish saying: Cagarse en la leche. If taken literally, it means: To poo in the milk, but the real meaning is: Damn it!
Tocar las pelotas. Literal: Touch the balls. Analogue: To get on somebody's nerves.
Tocar las pelotas. Literal: Touch the balls. Analogue: To get on somebody’s nerves.
Quien se fué a Sevilla, perdió su silla. Literal: Who goes to Sevilla loses his chair. Analogue: Who goes to the fair loses his chair.
Quien se fué a Sevilla, perdió su silla. Literal: Who goes to Sevilla loses his chair. Analogue: Who goes to the fair loses his chair.
Camerse el coco. Literal: Eat your coconut. Analogue: To rock one's brains.
Camerse el coco. Literal: Eat your coconut. Analogue: To rock one’s brains.
Pagar el pato. Literal: To pay the duck. Analogue: To carry the can.
Pagar el pato. Literal: To pay the duck. Analogue: To carry the can.

Discover more videos in our Motion category! We feature a fine selection of projects ranging from stunning animations and motion graphics to lovely short films.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here